BEC情景对话:★解雇★
[Scene: Chandler's Office. Chandler is playing with a toy as his boss Mr. Douglas knocks and opens the door.]
Chandler: Mr. D, ______, sir?
Chandler: And?
Mr. Douglas: It’s pretty ugly. We haven’t seen an ANUS this bad since the seventies.
Chandler: So what does this mean?
Mr. Douglas: Well, _______________.
Chandler: Hey, listen, I know I came in late last week, but I slept funny, and my hair was very very ...
Mr. Douglas: Not you. Relax. Ever have to fire anyone?
∷ 解雇常用的说法有:fire,dismiss from,
dismissal, kick out, send away, shelve,
throw out,etc. 上面这个小片断里,关于“解雇”用了两种说法
答案及译文供参考:)
[Scene: Chandler's Office. Chandler is playing with a toy as his boss Mr. Douglas knocks and opens the door.]
Chandler: Mr. D,how's it going, sir?
迪先生,如何?
Mr. Douglas: Ohh, it’s been better. The Annual Net Usage Statistics are in.
好多了。年度净值已经算出来了
Chandler: And?
然後呢?
Mr. Douglas: It’s pretty ugly. We haven’t seen an ANUS this bad since the seventies.
奇惨无此。70年代之後没这么惨过
Chandler: So what does this mean?
这代表什么?
Mr. Douglas: Well, we’re gonna be layin' off people in every department.
每个部门都得裁员
Chandler: Hey, listen, I know I came in late last week, but I slept funny, and my hair was very very –
听著,虽然我上星期迟到,我那天睡姿不良把头发睡塌?
Mr. Douglas: Not you. Relax. Ever have to fire anyone?
不是你,放松。曾经开除过某人吗?
- 上一篇:BEC情景对话:★裁员★
- 下一篇:没有了

